Rosencratz i Guildenstern són morts

Data
From 05.17.2006 to 06.04.2006

And what would happen if people from cultures different from ours had the opportunity, in Stoppard's words, to make us experience their anxieties and fears?

Synopsis

Rosencrantz i Guildenstern son morts (1967) premiered at the Edinburgh Fringe Festival. It was then that he caught the attention of Kenneth Tyna, who decided to produce a version for the National Theater in London and on Broadway in 1967, winning the Tony Award (USA) as the best play of the year 1968. Tom Stoppard is considered one of the most prestigious English writers of the moment. Stoppard's work in the cinema has also not gone unnoticed and the great success achieved by the film Shakespeare in Love was supported by an Oscar for the British author. For the first time, this text will be in Catalan, a text that has been performed in more than 50 countries. We have proposed the translation of this classic to the young Catalan playwright and translator Marc Rosich (recently awarded by the Romea Foundation as a playwright).

Artistic card

Text
Tom Stoppard
Translation
Marc Rosich
Dramaturgy
Rafa Cruz
Direction
Oriol Broggi

With
Baboucar Mbye Cham
Rafa Cruz
Francesca Piñón
Oriol Guinart

Voice overs
Ana Lizaran
Lluis Soler
Marc Rosich

Scenography
Eugenio Szwarcer
Lighting
Christopher Donadey
Co-production
Santa Susanna Shakespeare Festival

A production by La Perla 29

Galeria imatges secundària (slide)
CALENDAR

Availability

High
Medium
Low
Last tickets
Sold out
Wednesday
17
may. 2006
  Finished
Finished
Sunday
04
jun. 2006
  Finished
Finished